Le targhette sulla pompa, sono tutte in AISI 320 fissate con chiodini speciali; incise per non alterare nel tempo i dati.
Viene sempre fornita una seconda targhetta autoadesiva in KPS da attaccare al quadro elettrico insieme al manuale uso e manutenzione.
Targhetta per elettropompe ATEX:
17 protezione ATEX,
18 Codice ATEX,
19 portata massima,
20 prevalenza massima,
21 Tipo motore,
22 numero certificato,
23 tensione nominale,
24 frequenza,
25 corrente nominale,
26 fasi,
27 potenza idraulica,
28 classe isolamento,
29 grado di protezione,
30 velocitá di rotazione,
31 modo di protezione,
32 nr matricola,
33 fattore di servizio,
34 peso,
35 sigla elettropompa.
Pumps nameplate, is manufactured in AISI 320, it is fixed on the pump body with special nails. Data are engraved on it to avoid risks of wear out.
Pumps are always equipped with a second sticker nameplate in KPS, that can be put on the control panel and with manual of Instruction and use.
Nameplate for ATEX electric pumps:
17 ATEX protection,
18 ATEX code,
19 maximum capacity,
20 maximum head,
21 motor type
22 certificate number,
23 rated voltage,
24 frequency,
25 nominal current,
26 phases,
27 hydraulic power,
28 insulation class,
29 protection degree,
30 rotation speed,
31 protection mode,
32 serial number,
33 operation duty,
34 weight,
35 electric pump type.